domingo, 19 de agosto de 2012

Michael Jackson - Baby be mine - tradução - 1982

[1st verse]
[Primeiro verso]
I don't need no dreams when I'm by your side
Eu não preciso de sonhos quando eu estou ao seu lado
Every moment takes me to paradise
Todo momento me leva ao paraíso
Darlin', let me hold you
Querida, deixe eu te abraçar
Warm you in my arms and melt your fears away
Te aquecer em meus braços e derreter os seus medos
Show you all the magic that a perfect love can
Te mostrar toda a mágica que um amor perfeito possa
Make
Fazer
I need you night and day
Eu preciso de você noite e dia
[chorus (1)]
[Chorus (1)]
So baby, be mine (baby you gotta be mine)
Então baby, seja minha (baby, você tem que ser minha)
And girl I'll give you all I got to give
E garota eu lhe darei tudo que eu tenho para dar
So baby, be my girl (all the time)
Então baby, seja a minha garota (o tempo todo)
And we can share this ecstasy
E nós podemos compartilhar este êxtase
As long as we believe in love
Contanto que nós acreditemos no amor
[2nd verse]
[Segundo verso]
I won't give you reason to change your mind
Eu não vou dar a você razão para você mudar de idéia
(i guess it's still you thrill me, baby, be mine)
(Eu acho que ainda você me emociona, baby, seja minha)
You are all the future that I desire
Você é todo o futuro que eu desejo
Girl, I need to hold you
Garota, eu preciso te abraçar
Share my feelings in the heat of love's embrace
Compartilhar meus sentimentos no calor do abraço do amor
Show you all the passion burning in my heart
Te mostrar toda a paixão queimando em meu coração
Today
Hoje
It's never gonna fade
Nunca vai desaparecer
[chorus (2)]
[Chorus (2)]
So baby, be mine (baby you gotta be mine)
Então baby, seja minha (baby você tem que ser minha)
And girl i'll give you all I got to give
E garota eu lhe darei tudo que eu tenho para dar
So baby, be my girl (all the time)
Então baby, seja a minha garota (o tempo todo)
You're everything this world could be
Você é tudo que este mundo podia ser
The reason that I live
A razão que eu vivo
[bridge]
[Bridge]
Won't you stay with me until the mornin' sun
Você não vai ficar comigo até o sol da manhã
I promise you now that the dawn will be different
Eu te prometo agora que o amanhecer vai ser diferente
Lady can't you see that heaven's just begun
Senhora você não vê que o paraíso acabou de começar
It's livin' here inside our hearts
Está morando aqui dentro de nossos corações
[3rd verse]
[Terceiro verso]
There'll be no more mountains for us to climb
Não há mais montanhas para a gente escalar
(i can't be still you thrill me, baby, be mine)
(Eu não posso ficar imóvel você ainda me emociona, baby, seja minha)
This will be a love lasting for all time
Isto vai ser um amor que dura por todo o tempo
Girl you got to hold me
Garota você tem que me abraçar
We can touch the sky and light the darkest day
Nós podemos tocar o céu e iluminar o dia mais escuro
Hold me, only you and I can make sweet love this way
Me abrace, só você e eu podemos fazer um amor doce desta maneira
There's no more I can say
Não há mais que eu possa dizer
[chorus]
[Chorus]
So baby, be mine (baby you gotta be mine)
Então baby, seja minha (baby você tem que ser minha)
And girl i'll give you all I got to give
E garota eu lhe darei tudo que eu tenho para dar
So baby, be my girl (all the time)
Então baby, seja a minha garota (o tempo todo)
You're everything this world could be
Você é tudo que este mundo poderia ser
The reason that I live
A razão que eu vivo
[chorus]
[Chorus]
Baby be my girl
Baby seja a minha garota
And girl i'll give you all I got to give
E garota eu lhe darei tudo que eu tenho para dar
So baby, be mine, baby, be mine
Então baby, seja minha, seja minha
You're everything this world could be to me
Você é tudo que este mundo podia ser para mim
[chorus]
[Chorus]
C'mon, girl, c'mon girl
Vamos, garota, vamos garota
So baby, be mine
Então baby, seja minha
You're everything this world could be to me
Você é tudo que este mundo poderia ser para mim
Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo

Nenhum comentário:

Postar um comentário