Você sempre quis um amante
I only wanted a job
Eu só queia um emprego
I've always worked for my living
Eu sempre trabalhei para viver
How am I gonna get through?
Como eu vou alcançar um objetivo?
How am I gonna get through?
Como eu vou alcançar um objetivo?
I come here looking for money
Eu vim aqui procurando por dinheiro
(Got to have it)
(tenho que tê-lo)
And end up leaving with love, oh, oh
E terminar retirando-me com amor, oh, oh
Now you left me with nothing
Agora você me deixou com nada
(Can't take that)
(Não posso receber isso)
How am I gonna get through?
Como eu vou alcançar um objetivo?
How am I gonna get through?
Como eu vou alcançar um objetivo?
I bought you drinks, I brought you flowers
Eu comprei pra você bebidas, eu comprei pra você flores
I read you books and talked for hours
Eu li livros pra você e falei por horas
Every day, so many drinks
Todo dia, muitas bebidas
Such pretty flowers, so tell me
Flores bonitas, então me diga
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
What have I, what have I, what have I ...
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz…
Since you went away I've been hanging around
Desde que você foi embora eu estou perdendo o controle
I've been wondering why I'm feeling down
Eu estou querendo saber por que eu estou me sentindo deprimido
You went away, it should make me feel better
Você foi embora, isso deveria me fazer sentir melhor
But I don't know, oh
Mas eu não sei, oh
How am I gonna get through?
Como eu vou alcançar um objetivo?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
How am I gonna get through?
Como eu vou alcançar um objetivo?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
You always wanted me to be something I wasn't
Você sempre me quis ser algo que eu não era
You always wanted too much, oh, oh
Você sempre quis muito, oh, oh
Now I can do what I want to - forever
Agora eu posso fazer o que eu quero - para sempre
How am I gonna get through?
Como eu vou alcançar um objetivo?
How am I gonna get through?
Como eu vou alcançar um objetivo?
At night, the people come and go
À noite, as pessoas vem e vão
They talk too fast, and walk too slow
Elas falam rápido demais, e caminham muito devagar
Chasing time from hour to hour
Caçando hora de hora em hora
I pour the drinks and crush the flowers
Eu entorno as bebidas e esmaguei as flores
What have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
What have I, what have I, what have I ...
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz...
Since you went away I've been hanging around
Desde que você foi embora eu estou perdendo o controle
I've been wondering why I'm feeling down
Eu estou querendo saber por que eu estou me sentindo deprimido
You went away, it should make me feel better
Você foi embora, isso deveria fazer me sentir melhor
But I don't know, oh
Mas eu não sei, oh
How am I gonna get through? (baby)
Como eu vou alcançar um objetivo? (baby)
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
How am I gonna get through? (baby)
Como eu vou alcançar um objetivo? (baby)
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
How am I gonna get through? (baby)
Como eu vou alcançar um objetivo? (baby)
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
How am I gonna get through? (tell me)
Como eu vou alcançar um objetivo? (me diga)
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
How am I gonna get through? (baby)
Como eu vou alcançar um objetivo? (baby)
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
How am I gonna get through? (yeah)
Como eu vou alcançar um objetivo? (sim)
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
Gonna get through?
Como eu vou alcançar um objetivo?
Gonna get through?
Como eu vou alcançar um objetivo?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
Aah, gonna get through?
Aah, como eu vou alcançar um objetivo?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
We don't have to fall apart, we don't have to fight
Nós não temos que cair, nós não temos que lutar
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
We don't need to go to hell and back every night
Nós não precisamos ir ao inferno e voltar toda noite
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
You never ever left me, baby, think of me...
Você nunca me deixou, baby, pense em mim...
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
Oh, babe
Oh, babe
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
We don't have to fall apart, we don't have to fight
Não temos que cair, não temos que lutar
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
We don't need to go to hell and back every night
Nós não precisamos ir ao inferno e voltar toda noite
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
Gonna get through, baby, I'm gonna get
Como eu vou alcançar um objetivo, baby, eu vou alcançar
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
Forever
Para sempre
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
Gonna get through, baby, yeah,
Como eu vou alcançar um objetivo, baby, sim,
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
Gonna get through, get through, baby, ooh
Como eu vou alcançar um objetivo, alcançar um objetivo, baby, ooh
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
O que eu fiz, o que eu fiz, o que eu fiz pra merecer isso?
Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo
Nenhum comentário:
Postar um comentário