quinta-feira, 1 de setembro de 2011

Supertramp - Goodbye Stranger - tradução - 1979

It was an early morning yesterday
Foi ontem de manhã cedo
I was up before the dawn
Eu estava de pé antes do amanhecer
And I really have enjoyed my stay
E eu realmente curti minha estada
But I must be moving on
Mas eu devia estar me movendo
Like a king without a castle
Como um rei sem um castelo
Like a queen without a throne
Como uma rainha sem um trono
I´m an early morning lover
Eu sou um amante matinal
And I must be moving on
E eu deveria estar me movendo
Now I believe in what you say
Agora eu acredito em o que você diz
Is the undisputed truth
È a verdade incontestável
But I have to have things my own way
Mas eu tenho que ter as coisas do meu próprio jeito
To keep me in my youth
Para me manter em minha juventude
Like a ship without an anchor
Como um navio sem uma âncora
Like a slave without a chain
Como um escravo sem uma corrente
Just the thought of those sweet ladies
Apenas o pensamento daquelas senhoras atraentes
Sends a shiver through my veins
Envia um tremor através de minhas veias
And I will go on shining
E eu vou continuar brilhando
Shining like brand new
Brilhando como novinho em folha
I´ll never look behind me
Eu nunca vou olhar atrás de mim
My troubles will be few
Meus problemas vão ser poucos
Goodbye stranger it´s been nice
Tchau estrangeiro foi agradável
Hope you find your paradise
Eu espero que você encontre seu paraíso
Tried to see your point of view
Eu tentei ver seu ponto de vista
Hope your dreams will all come true
Eu espero que seus sonhos se tornem realidade
Goodbye Mary, goodbye Jane
Tchau Mary, tchau Jane
Will we ever meet again
Nós vamos nos encontrar novamente
Feel no sorrow, feel no shame
Não sente tristeza, não sente vergonha
Come tomorrow feel no pain
Venha amanhã não sente dor
Sweet devotion
Doce devoção
It's not for me
Não é pra mim
Just give me motion
Apenas pra me dar movimento
And set me free
E me libertar
And the land and the ocean
E a terra e o oceano
Far away
Longe
It's the life I've chosen
È a vida que eu escolhi
Every day
Todo dia
So goodbye Mary, goodbye Jane
Então tchau Mary, tchau Jane
Will we ever meet again (x2)
Nós vamos nos encontrar novamente (x2)
Now some they do and some they don´t
Agora eles fazem e outros não
And some you just can´t tell
E você apenas não pode dizer
And some they will and some they won´t
E alguns querem e outros não
With some it´s just as well
Com alguns tanto faz
You can laugh at my behaviour
Você pode rir do meu comportamento
That´ll never bother me
Isso não vai me aborrecer
Say the devil is my savior
Diga que o diabo é meu salvador
But I don´t pay no heed
Mas eu não presto atenção
And I will go on shining
E eu continuo brilhando
Shining like brand new
Brilhando como novinho em folha
I´ll never look behind me
Eu nunca vou olhar atrás de mim
My troubles will be few
Meus problemas serão poucos
Goodbye stranger it´s been nice
Tchau estrangeiro foi agradável
Hope you find your paradise
Eu espero que você encontre seu paraíso
Tried to see your point of view
Eu tentei ver seu ponto de vista
Hope your dreams will all come true
Eu espero que seus sonhos se tornem realidade
Goodbye Mary, goodbye Jane
Tchau Mary, tchau Jane
Will we ever meet again
Nós vamos nos encontrar novamente
Feel no sorrow, feel no shame
Não sente tristeza, não sente vergonha
Come tomorrow feel no pain
Venha amanhã não sente dor
Sweet devotion
Doce devoção
It's not for me
Não é pra mim
Just give me motion
Apenas pra me dar movimento
And set me free
E me libertar
And the land and the ocean
E a terra e o oceano
Far away
Longe
It's the life I've chosen
È a vida que eu escolhi
Every day
Todo dia
So now I'm leaving, got to go, hit the road
Então agora eu estou indo embora eu tenho que ir, parti
I'm saying once again
Eu estou salvando mais uma vez
Oh yes I'm leaving, got to go, got to go
Oh sim estou indo, tenho que ir, tenho que ir
I'm sorry I must tell you
Eu sinto muito eu tenho que te dizer
So goodbye Mary, goodbye Jane
Então tchau Mary, tchau Jane
Will we ever meet again (x2)
Nós vamos nos encontrar novamente (x2)
I believe, yes I've got to get away
Eu acredito, sim eu tenho que ir embora

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo



Nenhum comentário:

Postar um comentário