Eu nunca quis te causar qualquer sofrimento
I never meant to
cause you any pain
Eu nunca quis te causar qualquer dor
Eu nunca quis te causar qualquer dor
I only wanted one
time to see you laughing
Eu só queria um tempo para te ver sorrindo
Eu só queria um tempo para te ver sorrindo
I only want to see
you laughing in the purple rain
Eu só quero te ver sorrindo na chuva púrpura
Eu só quero te ver sorrindo na chuva púrpura
Purple rain, purple
rain (3x)
Chuva púrpura, chuva púrpura (3x)
Chuva púrpura, chuva púrpura (3x)
I only want to see
you bathing in the purple rain
Eu só quero te ver se banhando na chuva púrpura
I never wanted to
be your weekend lover
Eu nunca quis ser seu amante de fim de semana
Eu nunca quis ser seu amante de fim de semana
I only wanted to be
some kind of friend
Eu só queria ser um tipo de amigo
Eu só queria ser um tipo de amigo
Baby I could never
steal you from another
Baby eu nunca poderia roubar você de uma outra pessoa
Baby eu nunca poderia roubar você de uma outra pessoa
It's such a shame
our friendship had to end
É uma vergonha nossa amizade tinha que terminar
É uma vergonha nossa amizade tinha que terminar
Purple rain, purple
rain (3x)
Chuva púrpura, chuva púrpura (3x)
Chuva púrpura, chuva púrpura (3x)
I only want to see
you underneath the purple rain
Eu só queria t ever embaixo da chuva púrpura
Eu só queria t ever embaixo da chuva púrpura
Honey, I know, I know, I know times are changing
Querida, eu sei, eu sei, eu sei os tempos estão mudando
Querida, eu sei, eu sei, eu sei os tempos estão mudando
It's time we all reach out for something new, that means you too
É hora de nós alcançarmos algo novo, que significa você também
É hora de nós alcançarmos algo novo, que significa você também
You say you want a leader,
Você diz que você quer um líder,
Você diz que você quer um líder,
But you can't seem
to make up your mind
Mas você parece que não pode decidir
Mas você parece que não pode decidir
I think you better close it
Eu acho que é melhor encerrar
Eu acho que é melhor encerrar
And let me guide
you into the purple rain
E me deixe guiar você dentro da chuva púrpura
E me deixe guiar você dentro da chuva púrpura
Purple rain, purple
rain (3x)
Chuva púrpura, chuva púrpura (3x)
Chuva púrpura, chuva púrpura (3x)
I only want to see
you, only want to see you
Eu só quero te ver, só quero te ver
Eu só quero te ver, só quero te ver
In the purple rain
Na chuva púrpura
Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo
Nenhum comentário:
Postar um comentário