quinta-feira, 22 de dezembro de 2011

Tom Tom Club - Genius of love - tradução - 1981

What you gonna do when you get out of jail?
O que você vai fazer quando você sair da cadeia?
I'm gonna have some fun
Eu vou me divertir
What do you consider fun?
O que você considera diversão?
Fun, natural fun
Diversão, diversão natural
I'm in heaven
Eu estou no paraíso
With my boyfriend, my laughing boyfriend
Com o meu namorado, meu namorado risonho
There's no beginning and there is no end
Não há começo e não há fim
Time isn't present in that dimention
O tempo não está presente nessa dimensão
He'll take my arm
Ele vai pegar o meu braço
When we're walkin', rolling and rocking
Quando nós estamos caminhando, rolando e balançando
It's one time I'm glad I'm not a man
È uma ocasião que eu estou contente por ser homem
Feels like I'm dreaming, but I'm not sleeping
Tenho vontade de estar sonhando, mas eu não estou dormindo
I'm in heaven
Eu estou no paraíso
With the maven of funk mutation
Com o especialista da mutação funk
Clinton's musicians such as Bootsy Collins
Músicos de Clinton como o Bootsy Collins
Raise expectations to a new intention
Levanta as expectativas para uma nova intenção
No one can sing
Ninguém pode cantar
Quite like Smokey, Smokey Robinson
Como Smokey, Smokey Robinson
Wailin' and shakin' to Bob Marley
Lamentando e chacoalhando para o Bob Marley
Reggae's expanding with Sly and Robbie
O reggae está se expandindo com o Sly e Robbie
All the weekend
Todo o fim de semana
Boyfriend was missing
Meu namorado está perdido
I surely miss him
Eu com certeza sinto falta dele
The way he'd hold me in his warm arms
O jeito que ele me segurava em seus braços quentes
We went insane when we took cocaine.
Nós ficamos insanos quando ele tomou cocaína.
Stepping in a rhythm to a Kurtis Blow
Andando no rítmo de Kurtis Blow
Who needs to think when your feet just go
Quem precisa pensar quando seus pés apenas vão
With a hiditihi and a hipitiho
Com um hiditihi e um hipitiho
Who needs to think when your feet just go ...
Quem precisa pensar quando seus pés apenas vão...
Bohannon,Bohannon,Bohannon,Bohannon...
Bohannon, Bohannon, Bohannon, Bohannon...
Who needs to think when your feet just go ...
Quem precisa pensar quando seus pés apenas vão...
Bohannon,Bohannon,Bohannon,Bohannon...
Bohannon, Bohannon, Bohannon, Bohannon…
James Brown, James Brown
James Brown, James Brown
James Brown, James Brown
James Brown, James Brown
If you see him
Se você vê-lo
Please remind him, unhappy boyfriend
Por favor lembre ele, namorado infeliz
Well he's the genius of love
Bem ele é o gênio do amor
He's got a greater depth of feeling
Ele tem um profundo sentimento
Well he's the genius of love
Bem ele é o gênio do amor
He's so deep.
Ele é tão profundo.

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário