terça-feira, 4 de outubro de 2011

Dr. Alban - No coke - tradução - 1990

'cause when I come I come rough
Porque quando eu venho, venho rude
Inna reaggae raggamuffin business**
Num negócio de reggae ragamuffin**
Kom!
Kom!
Hip-hop reaggae inna dance hall style
Hip-hop reaggae numa dança de estilo salão
Hip-hop reaggae inna dance hall style
Hip-hop reaggae numa dança de estilo salão
Hip-hop reaggae inna dance hall style
Hip-hop reaggae numa dança de estilo salão

Verse 1 - Verso 1

2 o'clock on a friday mornin'
Duas horas numa manhã de Sexta-feira
Come a gun man
Vem um pistolero
Come a knife man
Vem um homem com uma faca
Knife of a bouncer
Faca de segurança
Mash of the ears
Mistura dos ouvidos
On the run come a kings street
Na fuga vem a rua dos reis
There he way arrested, and tested
Aí no seu caminho ele foi preso, e testado
And the drugs he had on him
E as drogas que ele tinha dentro dele
He confested
Ele confessou
Mi callin' on the youth in his country
Mi chamando na juventude de seu país
Whole heap of boys
Um total de meninos
Whole heap of girls
Um total de meninas
Drug abuse is a dangerous thing
O abuso de drogas é uma coisa perigosa
Stay out of drugs and stop
Fique fora das drogas e pare
The violence
A violência
Inna dis hard time you have
Neste tempo difícil que você tem
Abuse drug
Abuso de drogas
Listen what 'ya say and hear
Ouça o que você diz e ouça
My point of view
Meu ponto de vista
To much drugs you can
Muitas drogas você pode
Go mental
Ficar louco
Da say dr.
Segundo diz o dr.
Alban tellin' everybody
Alban dizendo a todos
We no want no coke, no heroin
Nós não queremos cocaína, não queremos heroína
No hasch-hasch, no amfetamin
Não queremos maconha, não queremos anfetamina

Chorus

Cocain will blow your brain
Cocaína vai te matar
And ecstasy
E ecstasy
Will mash your life!
Vai esmagar a sua vida!
Cocain will blow your brain
A cocaína vai te matar
And ecstasy
E o ecstasy
Will mash your life!
Vai esmagar a sua vida!

Verse 2 - Verso 2

Drug pushing is a serious thing
A droga instigando é uma coisa séria
One time, two time they make a million
Uma vez, duas vezes elas fazem um milhão
Take all the money a run a foreign country
Tiram todo o dinheiroquue corre num país estrageiro
Buiild a big house
Controem uma casa grande
Buy a big limousine, das why I man come
Compram uma grande limosine, de onde eu um homem vem
So you for do the right thing
Então o que você faz pra fazer a coisa certa
Das why jah jah send me
Por que Deus Deus me envia
To tell them the truth
Para contá-los a verdade
Cause is a disgrace
Porque é uma desgraça
To the human race
A raça humana
Some are flyin' very high
Alguns estão voando muito alto
And some are flyin' very low
E alguns estão voando muito baixo
Could not differenciate
Não poderiam diferenciar
What is right from wrong
O que é certo do errado
Wan't no coke, no heroin
Não queremos cocaína, não queremos heroína

Chorus - Chorus

Cocain will blow your brain
Cocaína vai te matar
And ecstasy
E o ecstasy
Will mash your life!
Vai esmagar a sua vida!
Cocain will blow your brain
Cocaína vai te matar
And ecstasy
E o ecstasy
Will mash your life!
Vai esmagar a sua vida!

Para saber mais sobre reggae, clique aqui!

Para ouvir a música, clique no link abaixo


Nenhum comentário:

Postar um comentário