Oi!
Hi!
Oi!
We're your Weather Girls
Nós somos suas garotas do tempo
Ah-huh...
Ah-huh...
And have we got news for you
E temos boas notícias pra vocês
You better listen!
É melhor ouvir!
Get ready, all you lonely girls
Prontas, todas vocês garotas solitárias
And leave those umbrellas at home
E deixem aqueles guarda-chuvas em casa
Alright!
Tudo bem!
Humidity is rising
A umidade está aumentando
Barometer's getting low
O barômetro está ficando baixo
According to all sources
De acordo com todas as fontes
The street's the place to go
A rua é um lugar pra ir
'Cause tonight for the first time
Porque esta noite pela primeira vez
Just about half-past ten
Aproximadamente ás 10:30
For the first time in history
Pela primeira vez na história
It's gonna start raining men
Vai começar a chover homem
It's raining men! Hallelujah!
Está chovendo homem! Aleluia!
It's raining men! Amen!
Está chovendo homem! Amém!
I'm gonna go out to run and let myself get
Eu vou sair correr e me deixar ficar
Absolutely soaking wet!
Absolutamente e completamente encharcada
It's raining men! Hallelujah!
Está chovendo homem! Aleluia!
It's raining men! Every specimen!
Está chovendo homem! Todo homem especial
Tall, blonde, dark and lean
Alto, loiro, negro e magro
Rough and tough and strong and mean
Rude e brigão e forte e baixo
God bless Mother Nature
Deus abençoe a Mãe Natureza
She's a single woman too
Ela é uma mulher solteira também
She took off to heaven
Ela desceu para o paraíso
And she did what she had to do
E ela fez o que ela tinha de fazer
She taught every angel
Ela ensinou a todo anjo
To rearrange the sky
Reajustar o céu
So that each and every woman
Então que cada mulher
Could find her perfect guy
Possa encontrar o seu rapaz perfeito
It's raining men! Hallelujah!
Está chovendo homem! Aleluia!
It's raining men! Amen!
Está chovendo homem! Amém!
It's raining men! Hallelujah!
Está chovendo homem! Aleluia!
It's raining men! Amen!
Está chovendo homem! Amém!
I feel stormy weather
Eu sinto o tempo tempestuoso
Moving in about to begin
Se movendo para começar
Hear the thunder
Ouça o trovão
Don't you lose your head
Não perca sua cabeça
Rip off the roof and stay in bed
Abra á força o telhado e fique na cama
God bless Mother Nature
Deus abençoe a Mãe Natureza
She's a single woman too
Ela é uma mulher solteira também
She took off to heaven
Ela desceu para o paraíso
And she did what she had to do
E ela fez o que ela tinha de fazer
She taught every angel
Ela ensinou a todo anjo
She rearranges the sky
Ela reajusta o céu
So that each and every woman
Então que cada mulher
Could find her perfect guy
Possa encontrar o seu rapaz perfeito
It's Raining Men! Yeah!
Está chovendo homem! Sim!
Humidity is rising
A umidade está aumentando
Barometer's getting low
O barômetro está ficando baixo
According to all sources
De acordo com todas as fontes
The street's the place to go
A rua é um lugar pra ir
'Cause tonight for the first time
Porque esta noite pela primeira vez
Just about half-past ten
Aproximadamente ás 10:30
For the first time in history
Pela primeira vez na história
It's gonna start raining men
Vai começar a chover homem
It's raining men! Hallelujah!
Está chovendo homem! Aleluia!
It's raining men! Amen!
Está chovendo homem! Amém
It's raining men! Hallelujah!
Está chovendo homem! Aleluia!
It's raining men! Amen!
Está chovendo homem! Amém!
It's raining men! Hallelujah!
Está chovendo homem! Aleluia!
It's raining men! Amen!
Está chovendo homem! Amém!
It's raining men! Hallelujah!
Está chovendo homem! Aleluia!
It's raining men! Amen!
Está chovendo homem! Amém!
Tall, blonde, dark and lean
Alto, loiro, negro e magro
Rough and tough and strong and mean
Rude e brigão e forte e baixo
Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo
Nenhum comentário:
Postar um comentário