I'm taking my right with
destiny
Estou levando o meu direito com o destino
Estou levando o meu direito com o destino
Willing
to play my part
Disposto a desenpenhar o meu papel
Disposto a desenpenhar o meu papel
Living
with painful memories
Vivendo de memórias dolorosas
Vivendo de memórias dolorosas
Loving
with all my heart
Amar com todo o meu coração
Made in heaven, made in heaven
Feito no paraíso, feito no paraíso
Feito no paraíso, feito no paraíso
It
was all meant to be, yeah
Tudo foi concebido para ser, sim
Tudo foi concebido para ser, sim
Made
in heaven, made in heaven
Feito no paraíso, feito no paraíso
Feito no paraíso, feito no paraíso
That's
what they say
È o que eles dizem
È o que eles dizem
Can't you see
Você não vê
Você não vê
That's what everybody says to
me
Isso é o que todo mundo me diz
Isso é o que todo mundo me diz
Can't you see
Você não vê
Você não vê
Oh I know, I know, I know, that
it's true
Oh eu sei, eu sei, eu sei, é verdade
Oh eu sei, eu sei, eu sei, é verdade
Yes
it's really meant to be
Sim, está destinado a ser
Sim, está destinado a ser
Deep
in my heart
No fundo do meu coração
I'm
having to learn to pay the price
Eu estou tendo que aprender a
pagar o preço
They're turning me upside down
Eles estão me virando de ponta cabeça
Eles estão me virando de ponta cabeça
Waiting for possibilities
Esperando por possibilidades
Esperando por possibilidades
Don't see too many around
Não veja muitos ao seu redor
Não veja muitos ao seu redor
Made
in heaven, yes made in heaven
Feito no paraíso, sim feito no paraíso
Feito no paraíso, sim feito no paraíso
It's
for all to see
È para todos verem
È para todos verem
Made
in heaven, made in heaven
Feito no paraíso, feito no paraíso
Feito no paraíso, feito no paraíso
That's
what everybody says
È o que todo mundo diz
È o que todo mundo diz
Everybody
says to me
Todo mundo diz pra mim
Todo mundo diz pra mim
It
was really meant to be
Realmente destinado a ser
Realmente destinado a ser
Oh can't you see
Oh você não vê
Oh você não vê
Yeah, everybody, everybody says
Sim, todo mundo, todo mundo diz
Sim, todo mundo, todo mundo diz
Yes
it was meant to be
Sim, está destinado a ser
Sim, está destinado a ser
Yeah,
yeah
Sim, sim
When
stormy weather comes around
Quando o tempo turbulento vem
Quando o tempo turbulento vem
It
was made in heaven
Ele foi feito no paraíso
Ele foi feito no paraíso
When
sunny skies break through behind the clouds
Quando os céus ensolarados rompem atrás das nuvens
Quando os céus ensolarados rompem atrás das nuvens
I
wish it could last forever, yeah
Eu queria durar para sempre, sim
Eu queria durar para sempre, sim
Wish
it could last forever, forever
Eu queria durar para sempre,
sempre
I'm playing my role in history
Eu estou fazendo o meu papel na história
Eu estou fazendo o meu papel na história
Looking to find my goal
Procurando achar o meu objetivo
Procurando achar o meu objetivo
Taking in all this misery
Levando-se em toda esta miséria
Levando-se em toda esta miséria
But giving it all my soul
Mas dando toda a minha alma
Mas dando toda a minha alma
Made
in heaven, made in heaven
Feito no paraíso, feito no paraíso
Feito no paraíso, feito no paraíso
It
was all meant to be
Tudo foi concebido para ser
Tudo foi concebido para ser
Made
in heaven, made in heaven
Feito no paraíso, feito no paraíso
Feito no paraíso, feito no paraíso
That's
what everybody says
È o que todo mundo diz
È o que todo mundo diz
Wait
and see, it was really meant to be
Espere e veja, foi realmente destinado a ser
Espere e veja, foi realmente destinado a ser
So
plain to see
Tão fácil de ver
Yeah, everybody, everybody,
everybody tells me so
Sim, todo mundo, todo mundo, todo mundo me diz isso
Sim, todo mundo, todo mundo, todo mundo me diz isso
Yes
it was plain to see, yes it was meant to be
Sim foi fácil de ver, sim foi destinado a ser
Sim foi fácil de ver, sim foi destinado a ser
Written
in the stars...
Escrito nas estrelas…
Escrito nas estrelas…
Written
in the stars...
Escrito
nas estrelas...
Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo
Nenhum comentário:
Postar um comentário