quarta-feira, 25 de maio de 2011

Forever - Alessi - tradução - 1982

Don't explain yourself
Não se explique

Doesn't matter reasons why
Não importa as razões

I'd just as soon you leave it never said
Tão logo você vá embora você nunca disse

I'd just as soon you go
Tão logo você vá

I can feel your sympathy
Posso sentir sua concordância

And there's pity in your eyes
E há pena nos seus olhos

Well, do you think you mean so much to me
Bem, você acha que você significa muito pra mim

Do you think I'll die?
Você acha que vou morrer?

Chorus: Chorus

Well you go and you play
Bem você vai e você brinca

But don't ever think a minute
Mas você já pensa num minuto

That you took my love away
Que você tirou meu amor

Well I know, I said a lot of things
Bem eu sei, eu disse muitas coisas

But forever really means until the day it ends
Mas para sempre realmente significa até o dia terminar

That's tonight,
É hoje á noite,

It's gonna be tonight
Vai ser hoje á noite

I've been turned around
Eu tenho melhorado

And unsure of what to do
E indeciso o que fazer

But like nature's streams that wash away
Mas como o rio da natureza que lava

We must let it through
Devemos aceitar

Now you just can't disguise
Agora você não pode mascarar

There's a hardness in your eyes
Há uma dureza nos seus olhos

And we'll never know how much we had
E nós nunca vamos saber quanto nós tivemos

Until it's far behind
Até ficar distante

(Chorus) (Chorus)

And I'll remember the days I spent with you
E eu me lembro os dias que passei com você

Never to lose (never, never, no)
Nunca ser privado (nunca, nunca, não)

Never, never, no
Nunca, nunca, não

(Chorus) (Chorus)

I know you said a lot of things
Eu sei que você disse um monte de coisas

But forever really means until the day it ends
Mas para sempre realmente significa até o dia terminar

(repeat) (repetir)

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo


Um comentário: