sábado, 14 de maio de 2011

Careless Whisper - Wham - tradução

Time can never mend the careless whispers, of a good friend
O tempo nunca vai enmendar os sussurros negligentes, de um bom amigo


To the heart and mind, ignorance is kind
Para o coração e mente, a ignorância é gentil


There's no comfort in the truth
Não há conforto na verdade

Pain is all you'll find
Dor é tudo que você vai encontrar


Should've known better
Eu deveria ter te conhecido melhor


I feel so unsure
Eu me sinto tão inseuro

As I take your hand and lead you to the dance floor
Assim que eu pego a sua mão e a levo a pista de dança

As the music dies, something in your eyes
Assim que a música termina, algo nos seus olhos

Calls to mind the silver screen
Me vem a cabeça o cinema

And all its sad good-byes
E todos os seus tristes adeus

I'm never gonna dance again
Nunca vou dançar de novo

Guilty feet have got no rhythm
Pés culpados não tem rítmo

Though it's easy to pretend
Embora seja fácil fingir

I know your not a fool
Eu sei que você não é tola


Should've known better than to cheat a friend
Eu deveria ter conhecido melhor do que enganar um amigo

And waste the chance that I've been given
E perder a chance que me foi concedida

So I'm never gonna dance again
Então eu nunca vou dançar novamente

The way I danced with you
A maneira que eu dancei com você

Time can never mend
O tempo nunca pode emendar

The careless whispers of a good friend
Os sussurros negligentes de um bom amigo

To the heart and mind
Para um coração e mente

Ignorance is kind
A ignorância é gentil

There's no comfort in the truth
Não há conforto na verdade

Pain is all you'll find
Dor é tudo que você vai encontrar

I'm never gonna dance again
Nunca vou dançar novamente

Guilty feet have got no rhythm
A culpa dos pés não tem rítmo

Though it's easy to pretend
Apesar de ser fácil fingir

I know your not a fool
Sei que você não é tolo


Should've known better than to cheat a friend
Eu deveria ter conhecido melhor do que enganado um amigo

And waste this chance that I've been given
E desperdiçado esta chance que me foi concedida

So I'm never gonna dance again
Então eu nunca vou dançar novamente

The way I danced with you
Como eu dancei com você


Never without your love
Nunca sem o seu amor


Tonight the music seems so loud
Assa noite a música parecia tão alta

I wish that we could lose this crowd
Eu queria ser privado dessa multidão

Maybe it's better this way
Talvéz é melhor assim


We'd hurt each other with the things we'd want to say
Nós machucaríamos um ao outro com as coisas que nós queríamos dizer


We could have been so good together
Poderíamos estar bem juntos


We could have lived this dance forever
Poderíamos ter vivido esta dança para sempre


But no one's gonna dance with me
Mas ninguém vai dançar comigo


Please stay
Por favor fique


And I'm never gonna dance again
E nunca vou dançar novamente


Guilty feet have got no rhythm
Culpa dos pés não tem rítmo

Though it's easy to pretend
Apesar de ser fácil fingir


I know your not a fool
Sei que você não é tolo

Should've known better than to cheat a friend
Eu deveria ter conhecido melhor do que enganado um amigo

And waste the chance that I've been given
E desperdiçado esta chance que me foi concedida


So I'm never gonna dance again
Então eu nunca vou dançar novamente

The way I danced with you
A maneira que eu dancei com você


(Now that you're gone) Now that you're gone
(Agora que você se foi) Agora que você se foi

(Now that you're gone) What I did's so wrong
(Agora que você se foi) O que eu fiz foi errado 

That you had to leave me alone
Que você teve que me deixar sozinho

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo

Nenhum comentário:

Postar um comentário