FONTE: http://news.yahoo.com/s/yblog_exclusive/20110502/pl_yblog_exclusive/the-secret-team-that-killed-bin-laden
The secret team that killed Bin Laden
O time secreto que matou Bin Laden
Pakistan army soldiers seen near the house where it is believed al-Qaida leader Osama bin Laden lived in Abbottabad, Pakistan on Monday, May 2, 2011.
Os Soldados Paquistaneses viram o líder da al-Qaida perto da casa onde se acreditava que Bin Laden viveu em Abbottabad, Paquistão na Segunda-Feira, 2 de Maio de 2011
From Ghazi Air Base in Pakistan, the modified MH-60 helicopters made their way to the garrison suburb of Abbottabad, about 30 miles from the center of Islamabad. Aboard were Navy SEALs, flown across the border from Afghanistan, along with tactical signals, intelligence collectors, and navigators using highly classified hyp erspectral imagers.
Da Base Aérea no Pakistão, os helicópteros modificados MH-60 fizeram o seu caminho para a guarnição no subúrbio de Abbottabad, aproximadamente a 30 milhas (48 kms) do centro de Islmabad. A bordo estavam o Navy SEALs, que voaram sobre a fronteira do Afeganistão, com sinais táticos, colecionadores de inteligência, e navegadores usando imagens espectrais altamente classificados como inferiores.
After bursts of fire over 40 minutes, 22 people were killed or captured. One of the dead was Osama bin Laden, done in by a double tap -- boom, boom -- to the left side of his face. His body was aboard the choppers that made the trip back. One had experienced mechanical failure and was destroyed by U.S. forces, military and White House officials tell National Journal.
Depois da explosão de fogos que durou mais de 40 minutos, 22 pessoas foram mortas ou capturadas. Um dos mortos foi Osama Bin Laden, exausto de uma dupla pancada -- boom, boom -- no lado esquerdo de sua face. Seu corpo foi à bordo com os cortadores que fizeram sua viagem de volta. Um experenciou a falha mecânica e foi destrído pelas forças dos EUA, militar e oficial da Casa Branca (que conta ao Jornal Nacional)
Were it not for this high-value target, it might have been a routine mission for the specially trained and highly mythologized SEAL Team Six, officially called the Naval Special Warfare Development Group, but known even to the locals at their home base Dam Neck in Virginia as just DevGru.
Não foi um alvo de alto-valor, foi uma missão de rotina para especialmente os treinados e altamente mitologizados SEAL Tempo-Seis, oficialmente chamado de Grupo de Desenvolvimento de Guerra Especial Naval, porém conhecido como calmos pelos locais, que tem a sua base em Dam Neck na Virgínia como DevGru.
This HVT was special, and the raids required practice, so they replicated the one-acre compound at Camp Alpha, a segregated section of Bagram Air Base. Trial runs were held in early April.
Este HVT foi especial, e os ataques requiseram prática, então eles replicaram o one-acre compostos no Acampamento Alpha, uma seção segregada da Base Aérea de Bagram. Os ensaios foram feitos no início de Abril.
DevGru belongs to the Joint Special Operations Command, an extraordinary and unusual collection of classified standing task forces and special-missions units. They report to the president and operate worldwide based on the legal (or extra-legal) premises of classified presidential directives. Though the general public knows about the special SEALs and their brothers in Delta Force, most JSOC missions never leak. We only hear about JSOC when something goes bad (a British aid worker is accidentally killed) or when something really big happens (a merchant marine captain is rescued at sea), and even then, the military remains especially sensitive about their existence. Several dozen JSOC operatives have died in Pakistan over the past several years. Their names are released by the Defense Department in the usual manner, but with a cover story -- generally, they were killed in training accidents in eastern Afghanistan. That's the code.
A DevGru pertence a Junta Especial de Operações e Comando, uma coleção extraordinária e incomun de posições classificadas em forças de tarefa e unidades especiais de missões. Eles relatam ao presidente e operam premissas baseadas na legal (ou-extra legal) de diretivas presidenciais classificadas. Através do público geral que conhece o SEALs e seus irmãos na força DELTA, a maioria das missões da JSOC nunca vazam. Nós só ouvimos sobre o JSOC quando algo vai mal (um trabalhador de ajuda Britânico é acidentalmente morto) ou quando algo importante acontece (um marinheiro chefe comerciante é resgatado no mar), e mesmo assim os militares permanecem especialmente sensíveis sobre sua existência. Vários trabalhadores da JSOC morreram no Paquistão nos últimos anos. Os nomes são liberados pelo Departamento de Defesa de uma maneira usual, mas com um artigo de capa--geralmente, eles foram mortos em acidentes de treinamento no orinte do Afeganistão. Esta é a regra.
How did the helicopters elude the Pakistani air defense network? Did they spoof transponder codes? Were they painted and tricked out with Pakistan Air Force equipment? If so -- and we may never know -- two other JSOC units, the Technical Application Programs Office and the Aviation Technology Evaluation Group, were responsible. These truly are the silent squirrels -- never getting public credit and not caring one whit. Since 9/11, the JSOC units and their task forces have become the U.S. government's most effective and lethal weapon against terrorists and their networks, drawing plenty of unwanted, and occasionally unflattering, attention to themselves in the process.
Como os helicópteros escaparam dos Paquistaneses na rede de defesa aérea? Eles enganaram os códigos do receptor? Eles foram retratados e enganados pelos equipamentos da Força Aérea Paquistanesa? Se foram -- e nós nunca vamos saber -- duas outras unidades do JSOC o Escritório do Programa de Aplicação Técnica e ao Grupo de Avaliação da Tecnologia de Aviação, foram os responsáveis. Verdadeiramente os responsáveis são esquilos silenciosos -- nunca obtendo crédito público e não se importando nem um pouquinho. Desde 11 de setembro, as unidades do JSOC e suas forças tarefa se tornaram a arma mais efetiva e letal do governo americano contra os terroristas e suas redes, arrastando muitos indesejáveis, e ocasionalmente os desagradáveis, atenção a eles no processo.
JSOC costs the country more than $1 billion annually. The command has its critics, but it has escaped significant congressional scrutiny and has operated largely with impunity since 9/11. Some of its interrogators and operators were involved in torture and rendition, and the line between its intelligence-gathering activities and the CIA's has been blurred.
Os custos do JSOC para o país são mais de 1 bilhão de dólares anualmente. O comando têm suas criticas, mas ele escapa ao exame minuncioso significante congressional e operou largamente com impunidade desde 11 de setembro. Alguns de seus interrogadores e operadores foram envolvidos em torturas e rendições, e a linha entre as atividades do ganho de inteligência e a CIA foram obscurecidas.
But Sunday's operation provides strong evidence that the CIA and JSOC work well together. Sometimes intelligence needs to be developed rapidly, to get inside the enemy's operational loop. And sometimes it needs to be cultivated, grown as if it were delicate bacteria in a petri dish.
Mas as operações dá forte evidência que o CIA e JSOC trabalham bem juntas. Às vezes a inteligência precisa se desenvolver rapidamente, obter o loop operacional do inimigo. E às vezes isso precisa ser cultivado, crecido como se fosse uma bactéria delicada numa placa de petri.
In an interview at CIA headquarters two weeks ago, a senior intelligence official said the two proud groups of American secret warriors had been "deconflicted and basically integrated" -- finally -- 10 years after 9/11. Indeed, according to accounts given to journalists by five senior administration officials Sunday night, the CIA gathered the intelligence that led to bin Laden's location. A memo from CIA Director Leon Panetta sent Sunday night provides some hints of how the information was collected and analyzed. In it, he thanked the National Security Agency and the National Geospatial-Intelligence Agency for their help. NSA figured out, somehow, that there was no telephone or Internet service in the compound. How it did this without Pakistan's knowledge is a secret. The NGIA makes the military's maps but also develops their pattern recognition software -- no doubt used to help establish, by February of this year, that the CIA could say with "high probability" that bin Laden and his family were living there.
Em uma entrevista na CIA há duas semanas atrás, um oficial de inteligencia senior disse que dois grupos de orgulho dos segredos Americanos, os soldados foram " decodificados e basicamente integrados" -- finalmente -- 10 anos após 11 de Setembro. De acordo com as contas dadas para os jornalistas por 5 oficiais da admininistração sênior Domigo à noite o CIA se juntou-se a inteligência para levar ao local de Bin Laden. Um memorando do diretor da CIA Leon Panetta enviou no Domingo à noite e proveu algumas dicas de como a informação foi coletada e analizada. Nela, ele agradeceu a Agência de Segurança Nacional e a Agência de Inteligência Geospacial Nacional por sua ajuda. O NSA pecebeu de alguma forma, que não havia telefone ou Serviço de Internet no complexo. Como isto sem o conhecimento dos Paquistaneses é um segredo. O NGIA faz os mapas militares, mas também desenvolve seus padrões dos sofwares de reconhecimento -- sem dúvida que foi usada para ajudar estabilizar, em Fevereiro desse ano, que o CIA podia dizer "alta probabilidade" que Bin Laden e sua família estavam vivendo lá.
Recently, JSOC built a new Targeting and Analysis Center in Rosslyn, Va. Where the National Counterterrorism Center tends to focus on threats to the homeland, TAAC, whose existence was first disclosed by the Associated Press, focuses outward, on active "kinetic" -- or lethal -- counterterrorism-missions abroad. Its creation surprised the NCTC's director, Michael Leiter, who was suspicious about its intent until he visited.
Recentmente, o JSOC construiu um nova escolha de Alvos e Centro de Análises em Rosslyn, Va -- Onde o Centro Contador de Terrorismo Nacional tende a focar as ameaças no país, TAAC, cuja existência foi primeiro descoberta pela Imprensa Associada, focada na aparência exterior na ativa "kinetic" -- ou letal -- missões do contador de terrorismo fora do país. Sua criação surpreendeu o diretor do CNTC, Michael Leiter, que era suspeito sobre seu intento até ele visitar.
That the center could be stood up under the nose of some of the nation's most senior intelligence officials without their full knowledge testifies to the power and reach of JSOC, whose size has tripled since 9/11. The command now includes more than 4,000 soldiers and civilians. It has its own intelligence division, which may or may not have been involved in last night's effort, and has gobbled up a number of free-floating Defense Department entities that allowed it to rapidly acquire, test, and field new technologies.
Que o centro podia encontrar-se sob a sagacidade de alguns dos maiores oficiais de inteligência senior da nação sem seus conhecimentos íntegros ao poder e alcance do JSOC, cujo tamanho têm triplicado desde 11 de Setembro. O comando agora include mais de 4.000 soldados e civis. Eles tem sua própria divisão de inteligência, que pode ou não estar envolvidos no esforço da última noite e tem um financiamento livre das entidades do Departamento de Defesa que permitiram adquirir rapidamente, testar, e apanhar novas tecnologias.
Under a variety of standing orders, JSOC is involved in more than 50 current operations spanning a dozen countries, and its units, supported by so-called "white," or acknowledged, special operations entities like Rangers, Special Forces battalions, SEAL teams, and Air Force special ops units from the larger Special Operations Command, are responsible for most of the "kinetic" action in Afghanistan.
Sob uma variedade de ordens permaentes, a JSOC é envolvida em mais de 50 operações atuais de spanning em um número indeterminado de países, e suas unidades, apoiadas pelo tão chamado "branco" ou
reconhecido, entidades de operaçoes especiais como os rangers, batalhões das Forças Especiais, times do SEAL e Unidades de Operação da Força Aérea Especial de um maior Comando de Operações Especiais, que são responsáveis pela maioria da ação "knetic" no Afeganistão.
Pentagon officials are conscious of the enormous stress that 10 years of war have placed on the command. JSOC resources are heavily taxed by the operational tempo in Afghanistan and Pakistan, officials have said. The current commander, Vice Adm. William McRaven, and Maj. Gen. Joseph Votel, McRaven's nominated replacement, have been pushing to add people and intelligence, surveillance, and reconnaissance technology to areas outside the war theater where al-Qaida and its affiliates continue to thrive.
Os oficiais do Pentagono são concientes do enorme estresse que 10 anos de guerra que estabeleceram no comando. Os recursos do JSOC são altamente taxados pelo tempo no Afeganistão e Paquistão, oficiais disseram. O comandante atual, Vice Almirante Wiliam McRaven, e o major General Joseph Votel Mc Raven nominou a substituição, foi publicado para adicionar pessoas e inteligência, vigilância, e tecnologia de reconhecimento para áreas fora de guerra onde a al-Qaida e seus afiliados continuam a prosperar.
Earlier this year, it seemed that the elite units would face the same budget pressures that the entire military was experiencing. Not anymore. The military found a way, largely by reducing contracting staff and borrowing others from the Special Operations Command, to add 50 positions to JSOC. And Votel wants to add several squadrons to the "Tier One" units -- Delta and the SEALs.
Antecipadamente neste ano, parecia que as unidades de elite encarariam as mesmas pressões de orçamento que todos os militares estavam expererimentando. Não mais. Os militares encontraram uma maneira, largamente reduzindo o pessoal de contrato e emprestando outros dos Comandos das Operações Especiais, a adicionar 50 posições ao JSOC. E Votel quer adicionar vários esquadrões as unidades da "Série"-- Delta e os SEALs.
When Gen. Stanley McChrystal became JSOC's commanding general in 2004, he and his intelligence chief, Maj. Gen. Michael Flynn, set about transforming the way the subordinate units analyze and act on intelligence. Insurgents in Iraq were exploiting the slow decision loop that coalition commanders used, and enhanced interrogation techniques were frowned upon after the Abu Ghraib scandal. But the hunger for actionable tactical intelligence on insurgents was palpable.
Quando o General Stanley Mc Chrystal se tornou o comando geral do JSOC em 2004, ele e seu chefe de inteligência, Major General Michael Flynn, começou a transformar a maneira que as unidades dos subordinados, analizam e agem sobre a inteligência. Os rebeldes no Iraque foram explorados na decisão lenta e segura os comandantes de coalisão usados, e aumentadas as técnicas de interrogação que foram olhadas depoi do escandalo de Abu Ghraib. Mas o desejo de inteligência tática contestável sobre os rebeldes eram tangíveis.
The way JSOC solved this problem remains a carefully guarded secret, but people familiar with the unit suggest that McChrystal and Flynn introduced hardened commandos to basic criminal forensic techniques and then used highly advanced and still-classified technology to transform bits of information into actionable intelligence. One way they did this was to create forward-deployed fusion cells, where JSOC units were paired with intelligence analysts from the NSA and the NGA. Such analysis helped the CIA to establish, with a high degree of probability, that Osama bin Laden and his family were hiding in that particular compound.
A maneira que o JSOC resolveu esse problema resta um segredo cuidadosamente guardado, mas pessoas familiares com as unidades que sugerem que McChystal e Flynn introduziram os comandantes endurecidos as técnicas forenses criminais e então altamente avançados e uma tecnologia ainda classificada para transformar bits de informação em inteligência questionável. Uma maneira que eles fizeram foi criar células de fusão de frentes implantadas, onde as unidades JSOC foram emparelhados por analistas de inteligência da NSA e a NGA. Essas análises ajudaram a CIA a estabilizar, com um alto grau de probabilidade, que Osama Bin Laden e sua família estavam escondidos naquele composto particular.
These technicians could "exploit and analyze" data obtained from the battlefield instantly, using their access to the government's various biometric, facial-recognition, and voice-print databases. These cells also used highly advanced surveillance technology and computer-based pattern analysis to layer predictive models of insurgent behavior onto real-time observations.
Estes técnicos podiam "explorar e analizar" dados obtidos instantaneamente do campo de batalha, usando seu acessos a vários biométricos do governo como o espectograma sonoro e reconhecimento de rostos. Estas células também usadas altamente em tecnologia de observação avançada e padrão baseada em computador analisa os modelos de assentador profético de comportamento em obserações de tempo real.
The military has begun to incorporate these techniques across the services. And Flynn will soon be promoted to a job within the Office of the Director of National Intelligence, where he'll be tasked with transforming the way intelligence is gathered, analyzed, and utilized.
Os militares começaram a incorporar essas técnicas nos serviços. E Flynn promoverá em breve uma colocação dentro do Escritório do Diretor da Inteligência Nacional, onde ele será incubido em tranformar o caminho da inteligência que é agrupada, analizada e utilizada.
Abreviaturas - The meaninng of the abbreviations
MH - Medium Helicopter - Helicóptero Médio
SEAL - Sea, Air, Land - Mar, Ar, Terra
HVT - Holdup Volume Tank - Obstáculo ao Volume do Tanque
DEVGRU - Development Group - Grupo de Desenvolvimento
JSOC - Joint Special Operations Command - Comando de junta de operações especiais
DELTA - Defense Loan and Technical Assistance - Assistência Técnica e Amparo á Defesa
CIA - Central intelligence agency - Agência de Inteligência Central
TAAC - Telecommunications Access Advisory Committee - Comitê de Aconselhamento e Acesso a Telecomunicações
NCTC - National Cadet Training Center - Centro de Treinamento de Cadetes Nacionais
NGA - National geopatial Intelligence Agency - Agência de Inteligência Geoespacial Nacional
NSA - National Security Agency - Agência de Segurança Nacional
One-acre - Approximately 4047 Meters Square - Um-acre = Aproximadamente 4047 Metros Quadrados
Nenhum comentário:
Postar um comentário