quinta-feira, 24 de maio de 2012

Boz Scaggs - Lowdown - tradução - 1976


Baby's into runnin' around
A Baby está correndo
Hanging with the crowd
Vadiando com a multidão
Putting your business in the street talking out loud
Colocando os seus negócios na rua falando em voz alta
Saying you bought her this and that
Dizendo que você comprou a ela isto e aquilo
And how much you done spent
E quanto você tem feito gastos
I swear she must believe it's all heaven sent
Eu juro que ela deve acreditar que tudo é enviado do céu
Hey boy, you better bring the chick around
Ei menino, é melhor trazer a garota
To the sad, sad truth, the dirty lowdown
Para a triste, triste verdade, o fato sujo
(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
(Queeeem, eu quero saber, quero saber, quero saber, quero saber quem)
Taught her how to talk like that
Ensinou-a a falar assim
(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
(Queeeem, eu quero saber, quero saber, quero saber quem)
Gave her that big idea
Deu a ela aquela grande idéia
Nothing you can't handle, nothing you ain't got
Nada que você não possa resolver, nada que você não tem
Put the money on the table and drive it off the lot
Coloque o dinheiro na mesa e conduza-o fora do lote
Turn on that ole lovelight and turn a maybe to a yes
Mude aquele velho brilho e transforme um talvez para um sim
Same old schoolboy game got you into this mess
O mesmo jogo de estudante trouxe você para essa confusão
Hey son, better get on back to town
Ei filho, é melhor voltar pra cidade
Face the sad old truth, the dirty lowdown
Encare a antiga e triste verdade, o fato sujo
(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
(Queeeem, eu quero saber, quero saber, quero saber quem)
Put those ideas in your head
Coloque aquelas idéias na sua cabeça
(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
(Queeeem, eu quero saber, quero saber, quero saber quem)
Come on back down earth, son
Venha para baixo da Terra, filho
Dig the low, low, low, low lowdown
Cave o, o, o, o fato
You ain't got to be so bad got to be so cold
Você não tem que ser tão ruim você tem que ser tão frio
This dog eat dog existence sure is getting old
Este cachorro come a existência do cachorro certeza que está ficando velho
Got to have a Jones for this Jones for that
Tem que ter um Jones para este Jones para aquele
This running with the Joneses boy
Esta corrida com o menino de Joneses
Just ain't where it's at
Só não é onde está
You gonna come back around
Você vai retornar
To the sad, sad truth, the dirty lowdown
Para a triste, para a triste verdade, o fato sujo
(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
(Queeeem, eu quero saber, quero saber, quero saber quem)
Got you thinking like that boy
Tenho que pensar como aquele menino
(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
(Queeeem, eu quero saber, quero saber, quero saber quem)
(I wonder, wonder, wonder, wonder who)
(Eu quero saber, quero saber, quero saber quem, quero saber quem)
(Say whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
(Diga queeeem, eu quero saber, quero saber, quero saber, quero saber quem)
Ooooooh look out for that lowdown
Ooooooh olhe aquele fato
That dirty, dirty, dirty, dirty lowdown
Aquela sujo, sujo, sujo, sujo, fato sujo 
(Whoooo I wonder, wonder, wonder, wonder who, ohh, ohh)
(Queeeem eu quero saber, quero saber, quero saber quem, ohh, ohh)
Got you thinking like that
Tenho que pensar assim
Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo

Nenhum comentário:

Postar um comentário