quinta-feira, 31 de maio de 2012

Tears for Fears - Sowing the seeds of love - tradução - 1989


High time we made a stand
Tempo de nós fazermos um suporte
And shook up the views of the common man
E chocar as visões do homem comum
And the love train rides from coast to coast
E o trem do amor anda de costa a costa
DJ is the man we love the most
DJ é o homem que nós mais amamos
Could you be, could you be squeaky clean
Você poderia ser, você poderia ser completamente limpa
And smash any hope of democracy?
E esmagar qualquer esperança da democracia?
As the headline says you're free to choose
Como uma manchete diz você é livre para escolher
There's an egg on your face and mud on your shoes
Há um ovo na sua face e lama em seus sapatos
One of these days they're gonna call it the blues, yeah
Num desses dias eles irão chamá-lo de melancolia, sim
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
(Anything is possible)
(Tudo é possível)

Seeds of love
Sementes do amor
(When you're sowing the seeds of love)
(Quando você estará semeando as sementes do amor)
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
(Anything is possible)
(Tudo é possível)

Seeds of love
Sementes do amor
(Sowing the seeds of love)
(Semeando as sementes do amor)
Sowing the seeds
Semeando as sementes
I spy tears in their eyes
Eu observe lágrimas nos olhos deles
They look to the skies for some kind of divine intervention
Eles olham para os céus por algum tipo de intervenção divina
Food goes to waste
Alimentos vão para o lixo
So nice to eat, so nice to taste
Tão bom para comer, tão bom provar
Politician grannie with your high ideals
Avós politicos com seus grandes ideais
Have you no idea how the majority feels?
Você não tem idéia de como a maioria se sente?
So without love and a promised land
Então sem amor e uma terra prometida
We're fools to the rules of a government plan
Nós somos enganados pelas regras de um plano de governo
Kick out the style: bring back the jam
Recue o estilo: traga de volta a aglomeração
Sowing the seeds of love (anything)
Semeando as sementes do amor (tudo)
Seeds of love
As sementes do amor
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
Seeds of love
As sementes do amor
Sowing the seeds
Semeando as sementes
The birds and the bees
Os pássaros e as abelhas
My girlfriend and me in love
Minha namorada e eu apaixonados
Feel the pain
Sinta a dor
Talk about it
Fale a respeito dela
If you're a worried man
Se você é um homem preocupado
Then shout about it
Então diga em voz alta sobre isso
Open hearts
Corações abertos
Feel about it
Sinta sobre isso
Open minds
Mentes abertas
Think about it
Pense sobre isso
Everyone
Todos
Read about it
Leia sobre isso
Everyone
Todos
Scream about it
Grite sobre isso
Everyone
Todos
Everyone, yeah
Todos, sim
Everyone, everyone
Todos, todos
Read about it, read about it
Leia sobre isso, leia sobre isso
Read it in the books, in the crannies
Leia nos livros, nas fendas
And the nooks, there are books to read
E nos escaninhos, há livros para ler
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Ohh, the seeds of love
Ohh, as sementes do amor
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
Mr. England is sowing the seeds of love
Mr England está semeando as sementes do amor
Time to eat all your words
Època de engolir todas as suas palavras
Swallow your pride
Engolir o seu orgulho
Open your eyes
Abrir os seus olhos
Time to eat your words
Època de engolir todas as suas palavras
Swallow your pride
Engolir o seu orgulho
Open your eyes
Abrir os seus olhos
High time we made a stand (time to eat your words)
Època importante que nós fizemos um suporte (època de devorar as suas palavras)
And shook up the views of the common man (swallow your pride)
E chocar as visões do homem comum (engolir o seu orgulho)
And the lovetrain rides from coast to coast (open your eyes)
E o trem do amor anda de costa a costa (abra seus olhos)
Every minute of every hour
Cada minute de cada hora
I love a sunflower (open your eyes)
Eu amo um girasol (abra seus olhos)
And I believe in love power (open your eyes)
E eu acredito no poder do amor (abra seus olhos
)
Love power, love power (open your eyes)
Poder do amor, poder do amor (abra os seus olhos)
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
Seeds of love
Sementes do amor
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
(Seeds of love) sowing the seeds
(Sementes do amor) semeando as sementes
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
 (Seeds of love) sowing the seeds
(Sementes do amor) semeando as sementes
Sowing the seeds
Semeando as sementes
An end to need
Um fim à necessidade
And the politics of greed
E a política da ganância
With love
Com amor
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
Seeds of love
Sementes do amor
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Sowing the seeds of love (anything)
Semeando as sementes do amor (tudo)
Seeds of love (anything)
Sementes do amor (tudo)
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
Seeds of love
Sementes do amor
Sowing the seeds
Semeando as sementes
 An end to need
Um fim à necessidade
And the politics of greed
E a política da ganância
With love
Com amor
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
Seeds of love
Sementes do amor
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Sowing the seeds of love
Semeando as sementes do amor
Seeds of love
Sementes do amor
Sowing the seeds
Semeando as sementes
Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo


Nenhum comentário:

Postar um comentário