quinta-feira, 3 de maio de 2012

“PITA” indigesto

Como gíria, PITA é a abreviatura de pain in the ass (dor no traseiro, literalmente). Neste caso, PITA significa aborrecimento, aporrinhação, contrariedade, contratempo ouincômodo. Em português brasileiro, duas gírias parecidas com PITA são porre (situação, acontecimento ou indivíduo entediante) e saco (amolação, chateação). Fonte: Urban Dictionary
Exemplos:
a) Reinstalling everything after a virus was a true PITA.
(Reinstalar tudo após um vírus foi um saco.)
b) He drives me crazy! He’s such a Pita!
(Ele está me enlouquecendo! Ele é um porre!)

Nenhum comentário:

Postar um comentário