sexta-feira, 22 de julho de 2011

Iron Maiden - Fear of the dark - tradução - 1992

I am a man who walks alone
Eu sou um homem que caminha sozinho
And when I'm walking in a dark road
E quando eu estou caminhando numa estrada escura
At night or strolling through the park
À noite ou ando uma volta pelo parque
When the light begins to change
Quando a luz começa a alterar
I sometimes feel a little strange
Eu ás vezes me sinto um pouco estranho
A little anxious when it's dark
Um pouco ansioso quando está escuro
Fear of the dark, fear of the dark
Medo do escuro, medo do escuro
I have a constant fear that something's always near
Eu tenho um medo constante que algo está sempre próximo
Fear of the dark, fear of the dark
Medo do escuro, medo do escuro
I have a phobia that someone's always there
Eu tenho uma fobia que algo está sempre lá
Have you run your fingers down the wall
Você já passou seus dedos pela parede
And have you felt your neck skin crawl
E você sentiu a pele do seu pescoço fervilhar
When you're searching for the light?
Quando você está procurando a luz?
Sometimes when you're scared to take a look
Às vezes quando você está assustado de dar uma olhada
At the corner of the room
No canto da sala
You've sensed that something's watching you
Você sente que algo está te observando
Fear of the dark, fear of the dark
Medo do escuro, medo do escuro
I have a constant fear that something's always near
Eu tenho um medo constante que algo está sempre próximo
Fear of the dark, fear of the dark
Medo do escuro, medo do escuro
I have a phobia that someone's always there
Eu tenho uma fobia que algo está sempre lá
Have you ever been alone at night
Você já esteve sozinho á noite
Thought you heard footsteps behind
Pensou que ouviu seus passos anteriormente
And turned around and no one's there?
E virou-se e ninguém está lá?
And as you quicken up your pace
E assim que você apressa os seus passos
You'll find it hard to look again
Você acha difícil de olhar novamente
Because you're sure that someone's there
Porque você tem certeza que algo está lá
Fear of the dark, fear of the dark
Medo do escuro, medo do escuro
I have a constant fear that something's always near
Eu tenho um medo constante que algo está sempre próximo
Fear of the dark, fear of the dark
Medo do escuro, medo do escuro
I have a phobia that someone's always there
Eu tenho uma fobia que algo está sempre lá
Fear of the dark
Medo do escuro, medo do escuro
Watching horror films the night before
Assistindo filmes de terror na noite anterior
Debating witches and folklores
Debatendo bruxas e folclores
The unknown troubles on your mind
Os problemas desconhecidos na sua mente
Maybe your mind is playing tricks
Talvéz sua mente está executando artimanhas
You sense, and suddenly eyes fix
Você sente, e de repente os olhos fixam
On dancing shadows from behind
Nas sombras dançantes do anterior
Fear of the dark, fear of the dark
Medo do escuro, medo do escuro
I have constant fear that something's always near
Eu tenho um medo constante que algo está sempre próximo
Fear of the dark, fear of the dark
Medo do escuro, medo do escuro
I have a phobia that someone's always there
Eu tenho uma fobia que alguém está sempre lá
When I'm walking in a dark road
Quando eu estou caminhando numa estrada escura
I am a man who walks alone
Eu sou um homem que caminha sozinho

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo

Nenhum comentário:

Postar um comentário