terça-feira, 5 de julho de 2011

Flash And The Pan - Waiting For The Train - tradução - 1983

Wonder why it's getting cold at night
Eu imagino por que está ficando frio à noite
I must be getting old
Eu devo estar ficando velho
Looks like I'm gonna have to wait a while
Parece que eu vou esperar um tempo
What the hell, I'm bored
Que diabos, estou chateado
What's that there on the railway line
O que há lá na estrada de ferro
Looks like my old brown shoe
Parece o meu velho sapato marron
It ain't mine mister, how's that for laughs
Não é meu senhor, como é que é isso ao invés de risos
Not even how do you do
Nem sequer um como você vai
Wonder what's cooking at the house tonight
Eu imagino o que está sendo cozido na casa hoje á noite
Stew and beans
Cozinhe e feijão
Tune that station, turn that dial
Sintonize aquela estação, gire aquele dial
Have another dream
Tenha um outro sonho
Ain't it stupid how some people stare
E não é estúpido como algumas pessoal olham
Not even how do you do
Nem sequer um como vai você
What's that mister - na na na
O que é senhor – na na na
I'm just the same as you
Sou o mesmo que você

Chorus
Chorus

Running down the main line
Alcançando a linha principal
Shaking off the pain
Chacoalhando a dor
Heading for a bright time
Enfrentando uma época brilhante
Waiting for a train
Esperando o trem
Who's that guy, I've seen his face before
Quem é aquele rapaz, vi sua fisionomia antes
Where or when
Onde ou quando
Must be another face from Suzie's bar
Deve ser uma outra fisionomia do bar da Suzie
It was different then
Era diferente, então
Ain't no way that I can fix this up
Não é de modo algum que eu posso arrumar isto
I've really lost the place
Eu realmente perdi o lugar
What's that mister, yeah yeah
O que é senhor, sim sim
I hope they fix you face
Eu espero que eles ajustem a fisionomia
1. She says you don't make it
Ela diz que você não faz isso
2. She said you don't care
Ela disse que você não se importa
3. She said she's unhappy
Ela disse que ela é infeliz
4. That you're never there
Que você nunca está lá
5. She give you the option
Ela te deu a opção
6. You sink or you drown
Você se afunda ou se afoga
7. Well what's it to be Jo
Bem, o que quer qu seja Jo

(chorus)
(chorus)

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo

Nenhum comentário:

Postar um comentário