I used to walk a little bit weird
Sem saber o que fazia, eu não sei
Without knowing what I would do, I don´t know
Andava assim eu não sei
I used to be this way I don´t know
Se era feliz
If I was happy
Eu achava que faria uma canção
I would guess that I would do a song
E a melodia, eu não sei
And the melody, I don´t know
Andava assim,eu não sei
I used to be like this, I don´t know
Se era feliz
If I was happy
Eu achava que faria tudo que não sei
I would think that I would everything that I´m not able to do
Que amaria, eu não sei, fazer desenhos com giz
That I would love, I don´t know, to make drifts with chalk
Eu achava que faria uma canção nissei (não sei)
I would think that I would do a nissei song (I don´t know)
Eu me sentia, eu não sei, um americano em Paris
I would feel, I don´t know, an american in Paris
Eu achava que tamanho tinha a ver com poesia, eu não sei
I would think that size had to do with poetry, I don´t know
Mas toda vida eu deixei a vida entrar no nariz
But during whole life I left the life comes in the nose
Me mandei pra Curitiba E como eu gosto dessa vida! Ah! Eu sei
I went to Curitiba and I like doing that a lot! Ah! I know
Que a paixão que eu falei Me lembra o anis
That the passion that I talked makes me remember the anise
Fiz um drops de hortelã da bala que eu te dei
I did a mint drops of the candy that I gave to you
Para atirar o porém, da frase que eu nunca fiz.
To shoot the yet, of the sentence that I never did.
To listen to the song, click on the video below
Nenhum comentário:
Postar um comentário