End
of passion play, crumbling away
Fim do jogo da paixão, esmigalhando
Fim do jogo da paixão, esmigalhando
I'm
your source of self-destruction
Eu sou a sua fonte de alta-destruíção
Eu sou a sua fonte de alta-destruíção
Veins that pump with fear,
Veias que suprimem com temor,
Veias que suprimem com temor,
Sucking darkest clear
Sugando o claro mais escuro
Sugando o claro mais escuro
Leading
on your deaths' construction
Levando a construção de suas
mortes
Taste
me and you will see
Me prove e você verá
Me prove e você verá
More is all you need
Mais é tudo que você precisa
Mais é tudo que você precisa
You're dedicated to
Você é dedicado
Você é dedicado
How i'm killing you
Como eu vou matar você
Come crawling faster
Venha rastejando mais rápido
Venha rastejando mais rápido
Obey your master
Obedeça o seu mestre
Obedeça o seu mestre
Your life burns faster
Sua vida queima mais rápido
Sua vida queima mais rápido
Obey your master
Obedeça o seu mestre
Obedeça o seu mestre
Master
Mestre
Master
of puppets I'm pulling your strings
Mestre das marionetes eu estou puxando as suas linhas
Mestre das marionetes eu estou puxando as suas linhas
Twisting
your mind and smashing your dreams
Deturpando a sua mente e esmagando os seus sonhos
Deturpando a sua mente e esmagando os seus sonhos
Blinded by me, you can't see a
thing
Cegado por mim, você não pode ver um objeto
Cegado por mim, você não pode ver um objeto
Just call my name, 'cause I'll
hear you scream
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Master
Mestre
Mestre
Master
Mestre
Mestre
Just call my name, 'cause I'll
hear you scream
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Master
Mestre
Mestre
Master
Mestre
Needlework
the way, never you betray
Costure o caminho, nunca traia
Costure o caminho, nunca traia
Line of death becoming clearer
Linha da morte se tornando mais clara
Linha da morte se tornando mais clara
Pain monopoly, ritual misery
Monopólio da dor, miséria ritual
Monopólio da dor, miséria ritual
Chop
your breakfast on a mirror
Corte o seu café da manhã num
espelho
Taste
me and you will see
Me prove e você verá
Me prove e você verá
More is all you need
Mais é tudo que você precisa
Mais é tudo que você precisa
You're
dedicated to
Você é dedicado
Você é dedicado
How
I'm killing you
Como eu vou matar você
Come crawling faster
Venha rastejando mais rápido
Venha rastejando mais rápido
Obey your master
Obedeça o seu mestre
Obedeça o seu mestre
Your life burns faster
Sua vida queima mais rápido
Sua vida queima mais rápido
Obey your master
Obedeça o seu mestre
Obedeça o seu mestre
Master
Mestre
Master
of puppets I'm pulling your strings
Mestre das marionetes eu estou puxando as suas linhas
Mestre das marionetes eu estou puxando as suas linhas
Twisting
your mind and smashing your dreams
Deturpando a sua mente e esmagando os seus sonhos
Deturpando a sua mente e esmagando os seus sonhos
Blinded by me, you can't see a
thing
Cegado por mim, você não pode ver um objeto
Cegado por mim, você não pode ver um objeto
Just call my name, 'cause I'll
hear you scream
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Master
Mestre
Mestre
Master
Mestre
Just call my name, 'cause I'll
hear you scream
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Master
Mestre
Mestre
Master
Mestre
(Master,master)
(Mestre, mestre)
Master,
master,
Mestre, mestre,
Mestre, mestre,
Where's
the dreams that I've been after?
Cadê os sonhos que tenho procurado?
Cadê os sonhos que tenho procurado?
Master,
master,
Mestre, mestre,
Mestre, mestre,
You
promised only lies
Você prometeu apenas mentiras
Você prometeu apenas mentiras
Laughter,
laughter,
Risos, risos,
Risos, risos,
All
I hear and see is laughter
Tudo o que ouço e vejo são risos
Tudo o que ouço e vejo são risos
Laughter,
laughter,
Risos, risos,
Risos, risos,
Laughing
at my cries
Risos dos meus gritos
Fix
me
Me corrija
Hell is worth all that,
O inferno vale aquilo tudo,
O inferno vale aquilo tudo,
Natural habitat
Habitat natural
Habitat natural
Just a rhyme without a reason
Apenas uma rima sem razão
Apenas uma rima sem razão
Neverending maze,
Labirinto interminável,
Labirinto interminável,
Drift on numbered days
Acumulado em vários dias
Acumulado em vários dias
Now
your life is out of season
Agora a sua vida está fora de
temporada
I will ocupy
Eu vou ocupar
Eu vou ocupar
I will help you die
Eu vou ajudar você morrer
Eu vou ajudar você morrer
I will run though you
Eu vou corer através de você
Eu vou corer através de você
Now
I rule you too
Agora eu domino você também
Come crawling faster
Venha rastejando mais rápido
Venha rastejando mais rápido
Obey your master
Obedeça o seu mestre
Obedeça o seu mestre
Your life burns faster
Sua vida queima mais rápido
Sua vida queima mais rápido
Obey your master
Obedeça o seu mestre
Obedeça o seu mestre
Master
Mestre
Master
of puppets I'm pulling your strings
Mestre das marionetes eu estou puxando as suas linhas
Mestre das marionetes eu estou puxando as suas linhas
Twisting your mind and smashing
your dreams
Deturpando a sua mente e esmagando os seus sonhos
Deturpando a sua mente e esmagando os seus sonhos
Blinded by me, you can't see a
thing
Cegado por mim, você não pode ver um objeto
Cegado por mim, você não pode ver um objeto
Just call my name, 'cause I'll
hear you scream
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Master
Mestre
Mestre
Master
Mestre
Mestre
Just call my name, 'cause I'll
hear you scream
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Apenas chame o meu nome porque eu vou ouvir o seu grito
Master
Mestre
Mestre
Master
Mestre
Mestre
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Ha ha ha
Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo
Nenhum comentário:
Postar um comentário