sexta-feira, 6 de abril de 2012

Don’t count your chickens before they are hatched

Em inglês, don’t count your chickens before they are hatched significa não conte com o ovo no cu/na bunda da galinha. Essa expressão é usada para indicar que alguém está planejando algo em função de uma condição incerta ou duvidosa. Fontes: Cambridge Dictionary e Dicionário Aulete

Nenhum comentário:

Postar um comentário