domingo, 15 de abril de 2012

Hear ou listen?


Quais são as diferenças entre “HEAR” (ouvir) e “LISTEN” (escutar)? “HEAR” exprime a ação involuntária de captar sons pelo ouvido, trata-se, portanto, de uma habilidade natural. “LISTEN”, por sua vez, denota esforço para se concentrar ou prestar atenção. Por esse motivo, “LISTEN” descreve uma ação voluntária. Lembre-se, entretanto, de que essa distinção não é absolutamente inflexível. Observe com atenção os exemplos a seguir.
  • Check, check. Can you hear me?
  • Teste, teste. Você está me ouvindo?
  • Listen carefully to what I’m about to say.
  • Preste muita atenção ao que vou dizer.
  • I can hear perfectly well.
  • Minha audição é perfeita.
  • At first I enjoyed listening to him but after a while I got tired of hearing the same story again and again.
  • No começo, eu gostava de ouvi-lo mas depois de um tempo enjoei de ouvir a mesma história mil vezes.
Referência: “Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês” deUlisses Wehby de Carvalho – Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia aresenha.
FONTE -  http://www.teclasap.com.br/blog/2006/05/20/falsas-gemeas-hear-x-listen/

Nenhum comentário:

Postar um comentário